Бумажная книга

Цена на сайте Бомбора указана без учета персональных скидок

Искусство утраты. Трудности перевода и локализации в игровой индустрии

Локализация — это не только перевод. Это битва с недостатком контекста, культурными ловушками и техническими ограничениями. И выиграть эту битву без потерь, увы, не получится: у каждого языка свои правила, у каждой культуры – свои особенности.

Как адаптировать игру, чтобы ее новая аудитория получила лучший опыт из возможных? Общего решения нет: для каждого проекта ответ будет свой. Эта книга на ряде примеров наглядно объяснит, в чем заключается работа игровых локализаторов, как и зачем содержимое игр меняют для разных стран и почему видеоигру нельзя "просто перевести".

Год издания: 2026

Издание: Первое

Артикул: ITD000000001401971

ISBN: 978-5-04-205982-7

Возрастное ограничение: 12+

Кол-во страниц: 240

Размер: 162x235 мм

Толщина: 13 мм

Импринт: БОМБОРА

Бумага: офсетная 70/65

Подробнее о книге
Слушать аннотацию

Над книгой работали

Отзывы

Всего: 0

Ещё не добавлено ни одного отзыва. Будь первым!

Оценка *
Имя *
Email *
Комментарий *
Укажите символы с картинки*