Их глаза видели Бога. Роман о любви и надежде
Джени Кроуфорд была уготована традиционная судьба чернокожей женщины: не ропщи, не высовывайся, во всем повинуйся белым и мужу. Не жди, что твоя жизнь будет чем-то отличаться от тех, что прожили твоя бабушка, мать и еще сотни тысяч других цветных.
Сначала так и было: два первых мужа Джени были озабочены собой и тем, чтобы занять "достойное" положение в обществе, жена была лишь приятным дополнением. Представить, что у молодой красивой женщины есть собственное мнение, желания и мечты они были не в состоянии.
Только в третьем браке Джени раскрылась как большой белый цветок на грушевом дереве. Судьба подарила ей встречу с молодым бесшабашным парнем. Она полюбила и, бросив все, поехала с ним искать свое счастье...
Сначала так и было: два первых мужа Джени были озабочены собой и тем, чтобы занять "достойное" положение в обществе, жена была лишь приятным дополнением. Представить, что у молодой красивой женщины есть собственное мнение, желания и мечты они были не в состоянии.
Только в третьем браке Джени раскрылась как большой белый цветок на грушевом дереве. Судьба подарила ей встречу с молодым бесшабашным парнем. Она полюбила и, бросив все, поехала с ним искать свое счастье...
Год издания: 2026
Издание: Первое
Артикул: ITD000000001499219
ISBN: 978-5-04-245772-2
Возрастное ограничение: 16+
Кол-во страниц: 416
Размер: 115x180 мм
Толщина: 15 мм
Импринт: БОМБОРА
Бумага: газетная 76/45
Над книгой работали
valentina-repina11 января 2024 | LiveLib
Читая предисловие и вступление я, как это сейчас модно говорить - поймала спойлер, поэтому если к вас есть эта книга и вы планируете её прочитать, то пропустите их, но вернитесь после прочтения всей книги. А если вы состоите в каком-либо книжном клубе или сообществе, то вопросы для обсуждения, размещенные в конце книги, сильно упростят вам задачу по подготовке к дискуссии. Что же я получила, прочитав эту книгу? А получила я историю женщины, которая хотела жить и не просто жить, а жить счастливо и не "на обочине жизни". В один момент вспомнилась шутка (возможно не совсем уместная) "...ничего следующий муж будет лучше!" Историю о женщине, которая терпеливо сносила все удары судьбы, вставала и шла дальше. И если ты сетуешь на свою жизнь, то возможно именно эта книга тебе нужна, не исключено, что прочитав её, ты поймешь, что все не так плохо, бывает и хуже. Но нужно взять себя в руки, любить себя и не позволить шёпоту чужого мнения, заглушить твоё собственное, не растворяться в другом человеке без остатка. Главная героиня, в назидание нам показывает, что ни цвет, ни статус не могут сломить, по истине сильного духом человека. Главное верить в себя!
Читать полностью
khe1222 января 2018 | LiveLib
А вот это было странным опытом. В основном, конечно же, из-за языка – до сих пор я сталкивалась только с крайне небольшими вкраплениями южного/негритянского говора, тут же им написаны все диалоги, которых в книге немало. Сначала мозг забивается в уголок и говорит, что расшифровывать он это не будет… потом ничего, привыкает, после чего книга читается уже без затруднений. А эффект от сочетания поэтичного «стандартного» языка, которым написан авторский текст, и опять же поэтичного, но просторечия получается очень интересным. Впрочем, с поэтичностью у Хёрстон вообще все хорошо, одно описание грушевого дерева чего стоит. Итак, однажды вечером, когда все порядочные люди сидят на веранде и культурно отдыхают, в город возвращается Джейни Крофорд. Несколько лет назад она покинула этот город довольно скандальным образом – практически бежала с нищим юнцом на десять с лишним лет ее моложе. Тогда она уезжала в красивом платье, сейчас же возвращается в рабочих штанах и потертой рубахе, к тому же одна. Где ее деньги и, самое главное, где ее молодой муж? Бросил, обманул и сбежал? Начинаются пересуды, конец которым кладет подруга Джейни, которая встает и идет в дом Джейни, чтобы выслушать ее. Историю Джейни мы «слушаем» ушами Фиби, и история эта, с одной стороны, не представляет ничего из ряда вон выходящего, с другой же – зачаровывает. спойлерКазалось бы, рабство давно отменили, но краем оно задело и Джейни – ее, тогда еще совсем юную мечтательницу, бабушка вынуждает выйти замуж за зажиточного, но занудного фермера, чтобы внучке в жизни не пришлось хлебнуть лиха. У бабушки тяжелые воспоминания и нелегкий опыт, внучке она хочет добра… но понятия о добре у них разные. И Джейни бежит от сытой скучной рутины и постылого мужа с первым встречным мужчиной, который вроде бы проявил к ней интерес… правда, интерес он по большей части проявил к ее внешности. Что там за внешностью, он не удосужился выяснить даже за двадцать лет совместной жизни. Именно это и мучает Джейни. Ее мужчины видят красивое лицо, роскошные волосы, ладную фигуру – и не видят ее. Не понимают ее стремления к чему-то большему, чем возня на кухне или торговля в лавке. Второй муж, со временем выбившийся в люди и занявший пост мэра, ограничивает ее даже в повседневном общении – не пристало мэрше сидеть на веранде и зубоскалить с соседями. И Джейни закрывается, как устрица. Последние годы с Джо она не живет, а существует. И только овдовев, снова начинает чувствовать вкус к жизни. Полностью же она расцветает после встречи с Tea Cake (гм… ну пусть побудет Кексом, что ли). Да, он намного моложе ее, да, он беден, он перекати-поле, но он ее слушает – и слышит. С ним можно смеяться, он понимает ее желания, он видит перед собой не только красивое тело, но и товарища, подругу, с которой можно жить, работать, охотиться, рыбачить – да что угодно делать вдвоем. И Джейни бросает дом и уходит с ним. И жили бы они долго и счастливо, но тут вмешивается природа. Последняя часть книги, где речь идет об урагане и события после урагана, читается на одном дыхании. Казалось бы, бедствие уже позади, их глаза уже увидели бога (отсюда и взято название книги), но тут Кекс не может проглотить воду… и ты понимаешь, чем это кончится. Пора цветения подходит к концу, дальше у Джейни остаются воспоминания и мысли, в которых продолжает жить Кекс. Но все-таки мечту она осуществила – ушла к горизонту и жила так, как хотела. И судя по тому, что Фиби всерьез вознамерилась отправиться на рыбалку с мужем, пример Джейни оказался заразительным.свернутьХорошая книга, и очень хотелось бы видеть ее на русском. Особенно в переводе М. Завьяловой, у которой после «Цвета пурпурного» имеется нужный опыт:).
Читать полностью
inkunabel29 января 2013 | LiveLib
насколько я помню, раньше мне не доводилось читать романов, написанных темнокожими женщинами. в этом смысле книга "Их глаза видели Бога" - самое лучшее начало, какое только можно себе вообразить. представьте себе: фольклористка, антрополог Зора Харстон написала в 1937 году очень красивую феминистическую книгу с нехитрым, но интересно развивающимся сюжетом и самое главное, что меня поразило, с такими интимными подробностями внутреннего мира женщины, каких я давно не встречала в известной нам - что там говорить - весьма патриархально ориентированной литературе. я вам очень советую почитать эту книгу в оригинале - она ритмичная, как музыка темнокожих, она написана очень красочным разговорным языком. получите удовольствие)
Читать полностью
Оценка *
Имя *
Email *
Комментарий *
Укажите символы с картинки*
