Послушать отрывок книги
Цена на сайте Бомбора указана без учета персональных скидок
Мишель плачет в супермаркете. Мемуары о вкусе детства и маминой любви
НЕЗАКОННОЕ ПОТРЕБЛЕНИЕ НАРКОТИЧЕСКИХ СРЕДСТВ, ПСИХОТРОПНЫХ ВЕЩЕСТВ, ИХ АНАЛОГОВ ПРИЧИНЯЕТ ВРЕД ЗДОРОВЬЮ, ИХ НЕЗАКОННЫЙ ОБОРОТ ЗАПРЕЩЕН И ВЛЕЧЕТ УСТАНОВЛЕННУЮ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ ОТВЕТСТВЕННОСТЬ.
Когда родилась Мишель, ее мама не вернулась к работе, решив посвятить себя ребенку. Она следила, чтобы дочка хорошо училась и тщательно ухаживала за кожей, не морщила лоб и не сутулилась, прививала ей любовь к порядку, к родной корейской культуре и деликатесам.
Но взрослея, Мишель все больше тяготилась мамиными правилами и требованиями. Ей не хотелось учиться и носить платья, она любила играть на гитаре и ходить в растянутых футболках из секонд-хенда. Она так и не выучила корейский язык, ведь жила в Америке.
Когда Мишель исполнилось двадцать пять, ее мамы не стало. И больше всего на свете ей захотелось снова стать маленькой, чтобы мама поправила ей челку, разгладила морщинку меж бровей, сделала замечание осанке… Пытаясь справиться с горем, Мишель учится готовить любимые блюда из детства. Суп твенджан тиге и каша джатчжук, ферментированная капуста кимчи и маринованные ребрышки гальби — эти вкусы помогают Мишель примириться с утратой, вновь ощутить мамину любовь и найти себя.
Коллекция Бомбора Story.
3 года в Топе бестселлеров The New York Times.
Победитель премии Goodreads Choice Award (2021) «Лучшие мемуары».
24 000 отзывов на Amazon.
Переведено на 15 языков.
ОБ АВТОРЕ:
Мишель Заунер — солистка инди-поп группы Japanese Breakfast, писательница. Ее мемуары уже 3 года держатся в Топе бестселлеров The New York Times. Мишель с мужем живут в Бруклине.
Когда родилась Мишель, ее мама не вернулась к работе, решив посвятить себя ребенку. Она следила, чтобы дочка хорошо училась и тщательно ухаживала за кожей, не морщила лоб и не сутулилась, прививала ей любовь к порядку, к родной корейской культуре и деликатесам.
Но взрослея, Мишель все больше тяготилась мамиными правилами и требованиями. Ей не хотелось учиться и носить платья, она любила играть на гитаре и ходить в растянутых футболках из секонд-хенда. Она так и не выучила корейский язык, ведь жила в Америке.
Когда Мишель исполнилось двадцать пять, ее мамы не стало. И больше всего на свете ей захотелось снова стать маленькой, чтобы мама поправила ей челку, разгладила морщинку меж бровей, сделала замечание осанке… Пытаясь справиться с горем, Мишель учится готовить любимые блюда из детства. Суп твенджан тиге и каша джатчжук, ферментированная капуста кимчи и маринованные ребрышки гальби — эти вкусы помогают Мишель примириться с утратой, вновь ощутить мамину любовь и найти себя.
Коллекция Бомбора Story.
3 года в Топе бестселлеров The New York Times.
Победитель премии Goodreads Choice Award (2021) «Лучшие мемуары».
24 000 отзывов на Amazon.
Переведено на 15 языков.
ОБ АВТОРЕ:
Мишель Заунер — солистка инди-поп группы Japanese Breakfast, писательница. Ее мемуары уже 3 года держатся в Топе бестселлеров The New York Times. Мишель с мужем живут в Бруклине.
Год издания: 2024
Издание: Первое
Артикул: ITD000000001353426
ISBN: 978-5-04-196323-1
Возрастное ограничение: 16+
Кол-во страниц: 336
Размер: 138x212 мм
Толщина: 19 мм
Импринт: БОМБОРА
Бумага: офсетная 60/65 Кама
Над книгой работали
Ксения Леонтьева 11 ноября 2024 | LiveLib
Прежде чем рассказать вам об этой книге, я немного поясню, что такое мемуары (точное определение можете прочитать на картинке, приложенной к этому посту).
Мемуары - это когда автор рассказывает о каком-то значимом событии из своей жизни, о том, что ему пришлось пережить.
В данной истории упор делается на воспоминания, касающиеся мамы автора. Об особенностях быта мамы, о ее характере, о гастрономических пристрастиях. Но, большое внимание уделяется все-таки отношениям между матерью и дочерью.
????О сюжете:
В данной книге повествование начинается с упоминания различных азиатских блюд, описание которых длится достаточно долго и много. Это в первую очередь, показывает принадлежность девочки к определенной культуре и о том, что она чтит традиции и обычаи, а также с трепетом вспоминает о том, что любила ее мама.
Мама девочки была кореянка и всячески пыталась передать все свои знания о культуре девочке. Поэтому они часто посещали Корею вместе, чтобы она знала свои корни.
В книге затрагиваются фундаментальные темы:
????В первую очередь, это боль девочки от того, что мама слишком холодна с ней. Судя по описанию, женщина была весьма педантичной натурой. Она была зациклена на порядке во всем. Тем самым, всю свою досаду и боль выплескивала на дочь. Мне, как матери, было непонятно, почему девочку никогда не жалели, не обнимали и не уделяли должного внимания. Здесь мне очень понятны переживания ребенка-подростка, ведь она хотела быть ближе с матерью, но теплоты она от нее не получала. При этом, как и любой ребенок, она беспрекословно слушалась маму, любила ее с каждым днём все больше.
Позже пришло взросление и желание выпорхнуть из родительского гнезда, показать свою значимость. Может после этого будет хоть какой-то интерес к ее персоне. Не дополучив внимания в детстве, героиня книге пыталась всячески компенсировать этот пробел. Хотела стать известной певицей, и добиться признания.
Но, это было не главной проблемой героини. Она узнают о неизлечимой болезни матери. И это выбивает почву из под ног. Наступил тот период, когда настало время забыть все обиды и направить все силы, чтобы обеспечить маме лучшие условия. Ведь оставалось считанное время и нужно было его прожить так, как никогда раньше.
????ОБЩИЙ ВЫВОД:
Эта книга наполнена невероятной любовью: любовью к еде, между ребенком и матерью, любовью к жизни.
Да, вот такая была может быть «неправильная любовь» у матери к дочери, может быть в свою очередь она тоже недополучала этого в детстве, но все-же она любила свою дочь и пыталась показать ей, как нужно жить.
А также эта книга пропитана болью и отчаянием. Вроде бы куда ещё хуже, но жизнь приносит свои правки, которые перечеркивают все хорошее, добавляя только плохое и горькое. В данной истории показано, что смерть -это не конец, а избавление от мук и боли.
Автор поделился своей историей с нами, открыл дверь в свои воспоминания, и в душевные, и в горестные.
Главный посыл этой книги в том, что не нужно тратить время на обиды и ссоры, лучше покрепче обнимите близких и родных людей, ведь никто не знает, что нас ждёт завтра. А горечь от потери может ещё долго раздирать изнутри душу.
Читать полностью
marjorine12 января 2024 | LiveLib
Чтение мемуаров — всегда знакомство с новым человеком. И когда автор становится тебе симпатичным, раскрываясь и делясь своей историей, это вызывает приятное чувство сопричастности его опыту, даже если с твоей собственной жизнью ничего общего и не найти.Мишель Заунер мне понравилась, читать её книгу было интересно, хотя захватывающего сюжета или надрывных эмоций там нет. Зато есть искренность и честная повседневность. Ни попыток идеализировать свои отношения с мамой, ни хвастовства творческими достижениями, даже удивительно — рассказывая о себе, Мишель лишена нарциссизма. Книга действительно посвящена маме и её влиянию на жизнь дочери, которое проявляется порой в повседневных мелочах, а порой глобально — в осознании себя и своей идентичности.По ходу чтения я начала слушать Japanese Breakfast, о которых ничего не знала раньше. Плюс инди-группа в мой плейлист! А вот кулинарная часть нудновата, хотя понятно, что для авторки корейская кухня стала символом чего-то большего, чем еда — это самый простой и материальный способ делиться любовью, заботиться о близких и чувствовать связь с корнями.Хорошая неторопливая автобиография, трогательно и тепло о любви к маме.
Читать полностью
Lady_Light09 января 2024 | LiveLib
Если кратко — это книга про еду, воспоминания и сожаления. Причём все три компонента плотно связаны с одним центром вселенной Мишель — её матерью. Этническая кореянка, Мишель, выросла в Америке. И связь с исторической родиной имеет только через мать. Через её привычки, манеры, воспитание и готовку. Особенно через готовку. Потому что мать Мишель очень властная мадам с бронебойным видением мира, из разряда "шаг влево, шаг вправо — расстрел", и один из немногих моментов, где мать и дочь идеально совпадают друг с другом вкусами, так это в еде.Начиная от раннего детства, Мишель проведёт читателя кратким экскурсом по своей жизни. От девочки, которая обезьянкой цеплялась за мамину юбку и заснуть без неё не могла, через бунтарку-подростка, мятущегося в поисках себя, до молодой наполовину осиротевшей девушки, запоздало понимающей, что мама, какой бы она ни была, это МАМА. Единственная и неповторимая. И весь жизненный путь Мишель был наполнен запахами маминой кулинарии, и порой жёсткими попытками вторжения в её личную жизнь. Её мать была домохозяйкой высшего экстракласса. Не серая забитая мышь с детьми и кастрюлями, а уверенная в себе женщина, которая выбрала вместо рабочего проекта проект другого сорта — дом, семью, и ребёнка. В её доме всегда было безупречно прибрано, стол уставлен многочисленными закусками, и при этом сама она всегда выглядела как с иголочки, одетая в модные вещи, в которых она разбиралась. Также безупречно, как и во всём остальном. Во всё остальное входило и то, что её дочь должна носить, с кем дружить, и как себя вести во всех жизненных ситуациях. И неудивительно, что рядом с такой чересчур уверенной в себе личностью Мишель постоянно разрывалась между уважением, смешанным с бесконечными попытками угодить/впечатлить, и неудовлетворённостью самой собой, граничащей с демонстративным бунтом. Детский восторг матушкой к подростковому возрасту сменился яростью, вылившейся в полномасштабную ссору и бегство на другой конец страны. Где и прошло несколько бестолковых лет юности Мишель в отчаянных поисках себя. Пока внезапно не грянул громом средь ясного неба страшный мамин диагноз, уничтоживший её всего за полгода... Оставив Мишель дрейфовать одну в море столь когда-то желанной свободы и независимости.Несмотря на некоторую тяжесть характера, мать Мишель была хорошей родительницей. Она обеспечивала её благополучие, безопасность и досуг. Думала о ней, заботилась. Двадцать четыре на семь. Просто она сделала дочь смыслом своей жизни, главным и единственным сокровищем. Растворилась в ней, затопляя своей избыточной любовью, словно слепящим светом. Да, при этом она была авторитарна и скуповата на нежности. Но её языком любви была вкусная еда. Которую она всегда чутко отмечала, запоминая, что именно нравится её дочери, и готовя всегда самые излюбленные деликатесы. Отсылая ей через всю страну кусочек домашнего тепла в коробке. Вместе с модными юбками и сапогами. Которые она целую неделю, надев два носка, по часу в день разнашивала, чтобы избавить дочь от любого возможного дискомфорта. Такой же она была во всём. Опережая и угадывая любые потребности дочери. Как по мне, гораздо хуже матери, бросающие своих детей на произвол, как сорную траву.Книга тяжёлая и грустная. Причём пронзительно, житейски как-то грустная. Без пафоса и чувства высасывания из пальца. Просто, искренне, трогательно. Чувства, мысли, страхи и надежды любой дочери, независимо от того, в какой семье и стране ты выросла. И именно этим книга находит ключ к сердцам любой аудитории. Потому что у всех нас есть мама. И то, что переживает автор, близко любому ребёнку любого возраста. Мне несколько раз даже комок к горлу подкатывал. И слёзы на глаза. Потому что я тоже в детстве была маминым хвостиком, и мы до сих пор с мамой очень близки, как лучшие подруги. Я могу с ней чем-то поделиться и получить совет и поддержку. И объятия, потому что моя мама относится именно к той категории "мамочка-мамочка", о которой упоминала Мишель. И при мысли, что меня тоже когда-то ждёт утрата моего родного, старшего, мудрого, но уже такого хрупкого и беззащитного перед натиском лет человечк
Читать полностью
OksanaBB22 января 2023 | LiveLib
Я совершенно ничего не знала про Мишель Заунер, (она солистка музыкальной группы Japanese Breakfast), даже имени не слышала, пока эти её мемуары, вышедшие в 2021 году, буквально не "поселились" в списке англоязычных бестселлеров. Возможно, я бы их и не собралась читать в принципе, если бы Заунер, наполовину кореянка, наполовину американка, не рассказывала в них о том, как она всю жизнь пыталась впитать в себя эти две культуры. И именно этот аспект в конечном итоге меня и заинтересовал.Как отмечает Заунер, вся корейская часть её самосознания формировалась, благодаря матери, которая всячески старалась приобщить дочь к культуре своей родной страны. Мать приучала Мишель и к корейскому языку (который девушка всё же так и не освоила), и к корейской кухне, много раз возила её в Сеул, где у неё осталось много родственников. Но Мишель не раз отмечает, что, если бы не мать, вряд ли она могла бы в полной мере отнести себя к кореянке.Поначалу мне очень понравилось то, как книга фокусируется на теме иммиграции. Мать Мишель, выйдя замуж, переезжает в США и, хоть она прекрасно освоилась, хорошо знает английский, до последнего не забывала, откуда она. В доме всегда была корейская еда (которую покупали в сети азиатских супермаркетов, те самые H Mart из названия), звучала речь на корейском, соблюдались традиции. Мать собрала вокруг себя настоящее сообщество своих соотечественниц, таких же, как она, оказавшихся в чужой стране, привыкшей к ней, но не забывших свой дом.История матери Мишель, на самом деле, самая интересная часть этих мемуаров лично для меня и, увы, большая их часть посвящена тому, как Мишель скорбит о матери, которая умирает от рака, когда Мишель было 25 лет. Это очень искреннее, берущее за душу, вызывающее неподдельное сочувствие и сопереживание повествование, потому что потеря близкого человека, особенно мамы, это очень больно и тяжело. И поэтому мемуары очень искренние, очень личные.Мишель поделилась всей той болью, через которую она прошла, параллельно стараясь не потерять себя, пытаясь двигаться вперёд, строить и дальше свою жизнь. Её книга очень грустная, местами откровенно тяжёлая, и мне не всегда было так уж легко её читать. Но тут и понятно, почему она нашла так много отклика у читателей, почему получила такие хвалебные отзывы. Меня удивляет только то, что книгу собираются экранизировать. Искренне не понимаю, зачем это нужно. Совершенно не та история, на мой взгляд, которая просится на большой экран, но Голливуду виднее, конечно же.
Читать полностью
Показать ещё
Показать все
Оценка *
Имя *
Email *
Комментарий *
Укажите символы с картинки*
