Читать отрывок
Электронная книга
Аудио книга
Послушать отрывок книги 3 минуты

Гик в Японии. Вдохновляющий гид по миру аниме, манги, дзена и каваий

Эктор Гарсиа Кирай — автор международных бестселлеров, в том числе книги «Икигай. Японские секреты долгой и счастливой жизни», переведенной на 57 языков. Гарсия уже 16 лет проживает в Токио, работает в IT-компании и со страстью настоящего гика изучает японскую культуру. Его увлеченный взгляд и легкая подача привлекает тысячи читателей по всему миру, так как он искренне увлечен традициями и поп-культурой Японии — аниме, манга, каваий, j-pop, видеоигры, робототехника и многое другое.

В этой книге автор рассказывает об истории, искусстве, повседневной жизни и обычаях страны, например, размышляет о том, почему именно Япония стала центром технического прогресса и почему там считается неприличным стремиться к повышению на работе. Почему многие японцы такие сдержанные, в восторге от роботов и одержимы молодостью?

Гарсиа рассказывает о традиционной японской культуре — каллиграфии, театре кабуки, дзен-буддизме, чайных церемониях и многом другом — но не останавливается на этом.

Значительная часть книги посвящена современной культуре Японии, покорившей весь мир.

  • Кто такие отаку и чем отличаются от хикикомори?
  • Почему манга завоевала мировую популярность?
  • Как японские компании Nintendo, Sega, Sony захватили рынок видеоигр?

Внутри вы найдете:

  • Краткие информативные эссе о ключевых феноменах в древней и современной Японии.
  • Современный дизайн макета и сотни иллюстраций.
  • Рекомендации для самых авантюрных путешественников.

Год издания: 2021

Издание: Первое

Артикул: ITD000000001110314

ISBN: 978-5-04-114221-6

Возрастное ограничение: 12+

Кол-во страниц: 272

Размер: 250x340 мм

Толщина: 19 мм

Импринт: БОМБОРА

Подробнее о книге
Слушать аннотацию Читать отрывок

Отзывы

Всего: 2
Rossweisse28 января 2022  |  LiveLib
«Гик в Японии» позиционируется как путеводитель для людей, увлечённых японской культурой, и состоит из множества заметок, посвящённых истории, повседневной жизни, традиционным искусствам, нетрадиционным искусствам (манга, аниме, косплей, видеоигры, вот это всё), достопримечательностям, более-менее сгруппированных в главы по темам. Более-менее — но скорее менее, чем более, бессистемный подход автора к написанию книги бросается в глаза почти сразу. Например, история Японии дана отрывочными сведениями и составить по ним цельное представление о ней невозможно. Автор подробно рассматривает понятие «каваий», но при этом, говоря об объединителях Японии, забывает упомянуть Ода Нобунага. К счастью, ситуацию и роль Нобунага в истории спасает научный редактор (вот, кстати, научный редактор очень порадовал; его комментариев в книге немного, но все по делу, и видно, что человек разбирается в предмете, а не копипастит Википедию).«Но, — скажет мне кто-нибудь, — это всё-таки путеводитель гика. Стильно, модно, молодёжно. Зачем тут эти замшелые нобунаги?» «А затем, — отвечу я воображаемому оппоненту, — что Ода Нобунага, являющийся одной из самых значительных личностей в японской истории, также является частым персонажем манги, аниме, дорам и видеоигр. В них он не всегда он предстаёт в образе воина и политика, есть варианты и с кавайной (кстати!) девочкой, и с домашним пёсиком, и ещё каким-то животным... В общем, игнорировать личность такого масштаба, как Ода Нобунага, как-то совсем не по-гиковски, — вот что я скажу.»В целом главы и подглавки, посвящённые истории и традициям, изобилуют мелкими неточностями и некорректными обобщениями, к тому же автор порой сам себе противоречит. То у него дзен-буддизм — национальная религия Японии, то он вполне резонно отмечает, что дзен-буддизм — одна из многих сект буддизма, существующих в Японии. То у него «Манга» Хокусая предстаёт прямой предшественницей современной манги (если кратко, то нет, если подробно, то вот ), то он пишет о том, что на стиль Осаму Тэдзука, родоначальника манги, равно повлияли работы японских художников, американские комиксы и мульфильмы студии Уолта Диснея (здесь прикопаться не к чему). Кроме того, утомительно спотыкаться о фразы типа «обряд крещения проводится в Японии по синтоистскому обряду». Тут Иоанн Креститель перевернулся в гробу, хотя, возможно, конкретно этот пассаж — заслуга не автора, а переводчика. Да, очевидно, что имеется в виду обряд имянаречения, ну вот почему бы так и не написать?Притом у меня сложилось впечатление, что автор намеренно избегал глубокого погружения в тему, чтобы сделать текст лёгким для чтения — и этой цели он достиг. Проблема в том, что текст стал настолько лёгким, что практически лишился информационной ценности, и читателю, который действительно хочет что-то узнать об истории и традиционной культуре Японии (на самом деле они куда интереснее, чем в представлении автора «Гика»), стоит обратиться к другим источникам.Следующий блок глав посвящён современной Японии — экономике, устройству городской жизни, работе в корпорациях, отношениям в обществе, повседневной жизни японцев. И вот это описано куда более подробно и основательно, виден богатый личный опыт автора, много лет живущего в Японии. Для меня почти всё, изложенное в этих главах, было внове, поэтому их комментировать я не берусь. Нет, конечно, я могла бы сказать что-то вроде «Ой, ну это же путеводитель гика про всякие гиковские штучки, зачем тут эти скучные политика с экономикой?», но благородно воздержусь. Один только момент — после небрежно написанных первых глав автору уже словно доверять, а нон-фикшн, которому ты не можешь доверять, — бесполезный нон-фикшн.И вот, наконец, гвоздь программы, те самые гиковские штучки, вынесенные в заглавие книги, главная замануха для читателей, маяк для целевой аудитории. Манга, аниме, видеоигры, музыка, фанаты и их жизнь, всё прочее поп-культурное и субкультурное — здесь Эктор Гарсия в своей стихии. Но опять есть «но». Читатели, которые уже этим увлечены, не найдут в гиковских главах ничего нового для себя, а те, кто не увлечён, не найдут ничего интересно
Читать полностью
PavelKhurlapov11 января 2021  |  LiveLib
Если вы уже были в Японии и остались вопросы — эта книга для вас. Рассказывает о многих концепциях, живущих в японском обществе, с такой детализацией, что приходится листать назад, чтобы посмотреть что такое хоннэ/татэмае/гири/тетто. . Нельзя сказать, что книга прямо идеальная, например, несмотря на детальность, отсутствует какое-либо упоминание района Golden Gai в Токио.. Читать имхо лучше на бумаге, электронные издания все в формате PDF A4, шрифт там очень мелкий. В русском издании встретилась пара опечаток, которые меняют смысл.
Читать полностью
Оценка *
Имя *
Email *
Комментарий *

Материалы о книге

Статьи

Что такое каваий и почему японцы обожают все милое

Читать